查电话号码
登录 注册

تصحيح الخطأ造句

造句与例句手机版
  • وجرى تصحيح الخطأ فورا عند تلقي الملاحظة.
    接到意见后,立即改正了错误。
  • ـ تم تصحيح الخطأ
    系统错误被修复了
  • وأُشيرَ كذلك إلى أن التغيير المقترح يعكس تصحيح الخطأ في تصنيف الوظيفة.
    还有人表示,拟议的改划是要纠正这一职位被错误分类的情况。
  • والواقع أنه في معاملة بين شخصين تتوافر قدرة أكبر على تصحيح الخطأ قبل أن يتصرّف هذان الشخصان بموجب تلك المعاملة.
    事实上,在个人之间的交易中,双方当事人在行动以前更有可能做到更正错误。
  • ونمذجة الغلاف الجوي المتأيّن نهج فعّال في تصحيح الخطأ في المدى على مستوى الغلاف الجوي المتأيّن وزيادة الدقة في تحديد المواقع بواسطة النظام.
    电离层建模是纠正电离层距离误差并改进全球定位系统准确性的有效办法。
  • وتشعر اللجنة بالقلق أيضا إزاء عدم وجود وسائل انتصاف كافية مثل تصحيح المعلومات الخاطئة الواردة في قواعد البيانات أو تصحيح الخطأ في استعمالها أو في سوء استعمالها.
    委员会还感到关切的是,没有可用来纠正数据库资料不准确或误用,甚至滥用的补救办法。
  • إن الجمعية العامة مطالبة بأن تتعامل مع هذا التهديد الخطير للسلم والأمن الإقليمي والدولي بما يستحقه من جدية، وبأن تساهم ولو في خطوة متواضعة في تصحيح الخطأ التاريخي، وتعيد الحق إلى نصابه.
    大会需要处理对区域与国际和平与安全的这一严重威胁,并以应有的严肃态度处理。
  • وهو يحث الحكومات وأصحاب المصلحة الوطنيين والناشطين في مجال حقوق الإنسان والمدافعين عنها على العمل معه بشكل وثيق من أجل تصحيح الخطأ وإعمال الصواب.
    他敦促各国政府、国家利益攸关方和人权活动家及人权维护者与他密切合作,以纠正错误并颂扬此项权利。
  • فلأجل تصحيح الخطأ في الحكم الذي وقعت فيه الدائرة الابتدائية فيما يتصل بهذه الإدانة، قامت دائرة الاستئناف عند إعادة نظرها في الحكم بزيادة مدة الحكم على شليفانشانين بالسجن من خمس سنوات إلى عشر سنوات.
    为改正审判分庭关于这项定罪的判刑失误,上诉分庭在复核判决书中将什利万查宁的刑期从5年提高到10年。
  • وقيل إنه ينبغي لأي صيغة جديدة من مشروع المادة أن توضِّح أن حق تصحيح الخطأ ليس حقاً للفرد وإنما هو حق للطرف أو الكيان الاعتباري الذي يتصرف ذلك الفرد نيابة عنه.
    本条草案的任何新的案文应当明确一点,即纠错的权利不是个人的权利,而是该个人的作为所代表的当事人或法人的权利。
  • ومن ثم، فإن المادة تمنح الأطراف التي تتصرّف بواسطة نُظم رسائل آلية حوافز لوضع ضمانات تتيح لشركائها في العقود منع إرسال خطاب خاطئ، أو تصحيح الخطأ بعد إرسال الخطاب.
    因此,该条鼓励通过自动电文系统行事的当事人拟订保障措施,使其合同伙伴得以防止发送错误通信或一旦发生错误即可加以更正。
  • وذكر الصندوق أنه لم تكن هناك، خلال عامي 2008 و 2009، استثناءات معروفة أخرى، وأنه سيواصل متابعة الأمر مع البرنامج الإنمائي لضمان تصحيح الخطأ في أقرب وقت ممكن.
    人口基金指出,在整个2008年和2009年期间没有发现其他已知例外情况,人口基金将继续与开发署联络,以确保尽快纠正错误。
  • وفيما يتعلق بآثار التحفظات المحظورة، قال المتحدث إن الوفد اﻷلماني يتفق في هذا الموضوع مع رأي المقرر الخاص الذي وفقا له يعود دائما للدولة المتحفظة فقط تصحيح الخطأ الذي يمس تعبيرها عن القبول باﻻلتزام.
    就不可接受的保留的效力而言,他赞同特别报告员的看法,即在表示其同意受约束时纠正缺陷始终是保留国本身的专有责任。
  • وتوخيا لنفس القصد المتمثل في عدم التعارض مع أي قانون داخلي يحكم الخطأ، اقترح أيضا أن يتوسع مشروع المادة في التمييز بين آثار الخطأ والحق في تصحيح الخطأ أو سحبه.
    出于避免干扰任何关于差错的国内法的同样意图,与会者还建议在本条草案中阐明差错的有效性与纠正或撤销差错的权利之间的区别。
  • وعليه، يتمتع المتجنس بالجنسية الأردنية بكافة الحقوق والامتيازات الممنوحة للأردنيين عامة، مما يخوله حق تصحيح الخطأ في اسمه وفقا لما نصت عليه المواد (32-35) من قانون الأحوال المدنية رقم (9) لسنة 2001 والمتعلقة بمسألة تصحيح قيود الأحوال المدنية.
    归化的约旦人因此享有给予一般约旦人的一切权利和特权,这使他能够根据2001年第9号人身法关于更正个人状况记录中的项目的第32至第35条,更正其姓名中的错误。
  • وقالت إن إسرائيل أدت دوراً نشطاً وبنّاءً في جميع مراحل المفاوضات المتعلقة بمشروع البروتوكول وأبدت استعدادها للمساعدة على تصحيح الخطأ الجسيم الذي ترتكبه الأطراف بعدم اعتمادها إطاراً تنظيمياً متيناً بشأن استخدام الذخائر العنقودية والاحتفاظ بها وإنتاجها واستحداثها.
    以色列在议定书草案的整个谈判过程中发挥了积极和建设性作用,并始终愿意协助缔约方改正正在犯下的可悲的错误,即未能通过一个严格的关于集束弹药使用、储存、保留、生产和开发的管制框架。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用تصحيح الخطأ造句,用تصحيح الخطأ造句,用تصحيح الخطأ造句和تصحيح الخطأ的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。